| Probably where all Wonderstones go eventually. | Скорее всего, туда, куда уходят все Уандерстоуны рано или поздно. |
| I believe it must eventually come. | Я верю, что рано или поздно оно должно произойти. |
| But eventually, the truth comes out. | Но правда, рано или поздно, всплывет наружу. |
| Models eventually fade into the background. | Рано или поздно модели уходят на задний фон. |
| I just expected her to come back eventually. | Я просто ждала, что она рано или поздно вернётся. |
| I knew you'd come eventually. | Я знал, что вы придёте рано или поздно. |
| I knew someone would come... eventually. | Я знал, что кто-нибудь придёт... Рано или поздно. |
| I suppose a motorist will pass eventually. | Я полагаю, какой-нибудь автомобиль рано или поздно проедет мимо. |
| I assumed you'd need it eventually. | Я знала, что рано или поздно он понадобится. |
| Because you knew we'd identify him eventually. | Затем, что вы понимали: рано или поздно мы выясним, кто он. |
| Well, she would've caught him cheating eventually. | Ну, она бы поймала его на измене рано или поздно. |
| I thought that this day might come eventually. | Я знал, что рано или поздно этот день настанет. |
| The thief is certain to be caught eventually. | Рано или поздно вор наверняка будет пойман. |
| You'll catch the Ripper eventually. | Ты поймаешь Потрошителя рано или поздно. |
| Your luck will run out, eventually. | Удача вам изменит... Рано или поздно. |
| They would've eventually punctured the vein of energy themselves. | Рано или поздно, они и сами бы проткнули энергетическую вену. |
| This road has to connect with the highway eventually. | Рано или поздно дорога выйдет на шоссе. |
| You'll find your place eventually, the right way. | Рано или поздно ты найдешь свое место, верным способом. |
| I'll track her down eventually. | Я найду ее рано или поздно. |
| Well, then we wait; he'll have to move the drone eventually. | Тогда будем ждать; рано или поздно ему придётся перевези беспилотник. |
| Of course something'll happen, eventually. | Ну конечно, будет, рано или поздно. |
| But death comes to everyone eventually. | Рано или поздно смерть придет ко всем. |
| Even the most durable fabric wears out eventually. | Даже самая долговечная ткань рано или поздно изнашивается. |
| I guess when you squeeze people a little too tight, they eventually pop. | Наверное, когда слишком сильно давишь на людей, они рано или поздно сдают. |
| I've got a hunch your friends will get you out of here eventually. | Подозреваю, что твои друзья рано или поздно вытащат тебя отсюда. |